| |
| В ленте читаю "Верн думал...", "Верн написал..." Какой-такой Верн? Похоже, единственный писатель, у которого имя и фамилия для меня слились в одно целое (со склоняемыми частями, как у сложных числительных - Жюляверна, о Жюлеверне.. А иногда и без - как там: "по вечерам кареглазая серна Ляле и Ване читает Жюль-Верна" - оттуда все и пошло, наверное). Или есть еще такие люди мужеска пола? (У женщин это более распространено - всегда полным именем, чтоб не дай бог не приняли за мужчину, а у мужчин - в основном, инициалы (отсюда маркетинговый ход "Дж.К.Ролинг"), которые легче отбросить.) | |
|
| понравилось из Нью-Йоркера:  | |
|
| I finished The Fountainhead, and I will never again be able to look at tabloids without feeling sentimental. :D I nearly shed a tear at the sight of the infamous "Bild am Sonntag" in the bakery today, and that's the newspaper that used to fill me with hatred diluted only with disgust at the mere thought of it. I don't think Rand wanted this particular reaction, but then she shouldn't have written the tabloid tycoon as such a grand-scale guy and his newspaper as such a dear (though horrible) baby of his. ( Dominic:Dagny - 0:1, or Why Dominique is an Angel, and Dagny is a Robot ) | |
|
| Футболки с забавной надписью "Мой отец был в Лондоне, а привез мне оттуда только эту вшивую футболку" всегда будили во мне какое-то знакомое чувство, детское воспоминание о чем-то обидно-противном, и вдруг вспомнила, а чем именно - о стихах Агнии Барто из серии "У школьницы-француженки, зовут ее Мадлен, сережки - две жемчужинки и что-то там до колен..." и "Я была в стране Суоми, там где лыжи в каждом доме..." Это была даже не зависть, а глухое раздражение - мало того, что тетка побывала во всех этих прекрасных заграничных местах, мало того, что она еще и хвастается этим перед своими маленькими читателями, большинству из которых до них как до луны, так еще и такими вшивыми стихами! | |
|
| "He was a cold, disquieting presence in the room; his presence had a strange quality: it made itself felt and yet it made them feel that he was not there; or perhaps that he was and they weren't"
- Howard Roark reminds me of Susan Sto Helit. P.S. And Dominique - of Mary Poppins. A version for adults. (I.e. her mannerisms, as a character she seems to be a romantic nincompoop so far.)
_____________
1. FH vs. AS is like a traditional novel vs. an Epos - with all the hyperbolas, larger-that-life-ness, (relative) unnaturalness of characters, black-and-whiteness and that funny ancient charm of the later.
2. I'm beginning to keep a score (to be revised later):
Galt - Dominique 1:0 - Dom. wants basically the same as Galt, only it's still totally solipsist and infantile in her case (=pure nihilism so far).
villains: Keating & Toohey vs. James Taggart 1:2 I should have put Dr. Ferris next to Taggart, as a direct parallel to Toohey, but T. is much more prominent. The Mwu-haha type of a villain, the best villain's name, he's got it all. But give me Toohey and give me James - and I'll be more afraid of James. The same goes for James/Keating, although they are very similar. Still, James is a paragon of a boggart. Of my boggart - i.e. of all bad things I'm afraid to find in myself. No self-conscious badness, no "innocent" cuteness - pure naked disgusting self.
3. Very many homoerotic undercurrents. I don't even write "slash" anymore, it's all the way we learned it in the uni. | |
|
| "Злонамеренная вселенная "Дона Кихота" нападает на все человеческие ценности. "Дон Кихот" - это одна из трех более всего ненавидимых мной книг, другие две - это "Анна Каренина" и "Мадам Бовари". Тема у них у всех одна: человеку нельзя стремиться к ценностям. ...Философски - если это можно считать философией - это зло в чистом виде".
"Turgenev... is an enormous phony. In Russia he's considered a second-rate classic; but I don't think he's even fourth-rate". [поскольку натуралист безыдейный]
""Анна Каренина" ...написана хорошо (хотя не более чем), но проповедует зло. (Сюжета там, кстати, нет. Не приписывайте ей то, чего она не заслуживает.) С техникой написания там все в порядке, зло "Анны Карениной" заключается в последовательной ненависти к человеческому счастью."
[по Шекспиру тоже проехалась, в плане детерминированности of the tragic flawed heroes.] | |
|
| Разбавлю Рэнд супом, а то однообразно. Суп хорош, надо распространять. Такой типичный обломский вариант: собралась готовить тайский суп, а получился бразильский. Получился знатно, поэтому см. сабж. В принципе, почему тайский - потому что на сусеках обнаружились два непременных компонента тайской кухни - арахисовое масло и кокосовое молоко - замешиваем на них соус, приперчиваем, и любую фигню можно спокойно обзывать тайской, честное пионерское. На этот раз на сусеках имелось также некоторое количество остатков бульона (мясного и цыплячьего) и рыбы, так что в сети был нарыт рецепт по принципу - рыбный суп и чтоб как можно меньше остальных ингридиентов. Наиболее подходящим оказалась штуковина по имени Ватапа - ну и вот кто же знал, что она окажется национальной бразильской жрачкой, при всем кокосовом молоке и арахисовом масле. ( все очень просто ) | |
|
| started The Fountainhead :D
(P.S. I'm incorrigible, I also got The Virtue of Selfishness, and an AR Q and A book - which contains some of her magnificently politically incorrect (mainly 'cause dated) statements, and still remains clear and lucid, a treat to read in spite of everything.)
The FH: It's actually nice to read it after AS, 'cause everything is recognizable, metaphors, nature descriptions, facial expressions or character traits fit into place immediately accordingly with the stuff internalized from the Galt speech etc. It's such a pleasure to read a clear-cut text where everything makes sense.
And there is more humor than in AS, that's an unexpected treat. I like this one: "New Frontiers had a white cover with a black emblem that combined a palette, a lyre, a hammer, a screw driver and a rising sun..." (or tiny niceties like Mr.Durkin etc.) | |
|
| Красивое из Айн Рэнд: Люди, полагающие, что богатство создается материальными средствами и никак не соотносится с человеческим разумом, по той же самой причине считают, что секс – это физическая способность, не зависящая от их ума, выбора или системы ценностей. Они думают, что тело создает страсть и делает выбор за них – как если бы железная руда по собственному желанию превращалась в рельсы. Говорят, любовь слепа, секс глух к разуму и насмехается над всеми философскими идеями. Но на самом деле сексуальный выбор – это результат коренных убеждений человека. Скажите мне, что человек находит сексуально привлекательным, и я расскажу всю его жизненную философию. Покажите мне женщину, с которой он спит, и я скажу, как он себя оценивает. ( Read more... ) | |
|
| I swallowed most of the book in one gulp, but now I'm stuck in the middle of JG's 3 hour long speech (pgs. 1009 - 1064 - how come most of them mindless looters didn't fall asleep while listening?!), so I might as well write smth down.
6. Typically, the sterile Paradise of the utopian Colorado valley was more boring to read than the Hell of the rest of the country, but ok, ok. Mostly I was taken aback by Dagny's immediate falling out of love with Hank at the first sight of JG, but than again that's Dagny. What I was wondering about, is whether it is possible to re-analyze this secluded Utopia part as a metaphor of 'emigration as the only solution'. But I guess I'm too early with this, 'cause I still don't know what she holds in her sleeve for Dagny and I don't want to suspect nasty stuff.))
7. A propos nasty stuff, I was hoping she'll save Cherryl somehow. It was all logical, but it's a pity that Dagny is left to be the only one good female character worth mentioning.
8. On the other hand, that makes the whole character setting all the more endearing. One great Dagny plus 3 great guys - and all three love her and don't mind each other, that's terribly nice. But Rearden almost begs to be slashed with Francisco, and it's all her fault. :D
9. Even with the sound bomb thingy, the absence of any direct state violence (secret services etc.) is striking (esp. compared with 1984). But it makes sense, 'cause the human self-destruction is more evident this way. They'll chain themselves etc. etc.
10. All in the whole, it's great. Goes right into my brain and straightens many things there which I always wanted to get straightened (like "unconditional love" etc. etc.). I still have a couple of questions, but by now I see myself as converted. (Not that there was much to convert)). | |
|
| Вдруг по прошествии стольких лет, поняла, что так и не разобралась в ситуации. Нет, понятно, в настоящей лит-ре дожны быть какие-то дырки, недосказанности, это только фанфикшен стремится все заполнить, что - по мнению Стивы - говорит о его некачественности по сравнению с, но тут тоже можно спорить, дело не в том. В данном случае меня смущает логика. Ситуация следующая: 1. Человек долго был на фронте, возвращается домой - в двойственных чувствах. С одной стороны, любимая жена за это время родила ребенка (от него, тут все чисто), с другой стороны - ребенок родился неполноценным, беда. (Кто-то уже догадался, но я не загадки загадываю, просто разбираюсь в сути дела.) Приезжает домой: - Ну и где жена с ...? А домочадцы ему: - Нету, утоплены по вашему приказу. Он: - Да вы что, какой-такой приказ? Они: - Вот-с, бумажка. ( Read more... ) | |
|
| Уже который день френдют стаи каких-то роботов нового (для меня) типа: невнятные названия, а журналы все состоят из подзамочных постов, косящих под какую-то дурацкую частную жизнь, все однотипные. Невнятно и однотипно раздражает. | |
|
| Местная рекламно-информационная газета, три статьи на одной странице, каждая проиллюстрирована фотографией фигуристой девицы в купальнике, даже позы почти идентичные - полуразвалясь. При этом одна статья - реклама женского белья, другая - заметка о тяжком труде местных проституток, третья - рекомендации о предупреждении рака кожи. | |
|
| Очень хорошо помню момент, когда детское стихийное состояние влюбленности в лицо на экране - или на странице журнала "Экран" - вдруг оформилось во что-то четко обозначенное и более того, узаконенное, потому что, оказывается, "взрослые тоже делают это", вернее, чувствуют, и не просто взрослые, а те авторитеты, от которых совершенно не ожидал. Это было полнейшим откровением. Кажется, я читала, а бабуля разговаривала в той же комнате с кем-то по телефону, не обращая на меня внимания - слишком маленькая - и вдруг сказала с придыханием: Ой, ты представляешь, кто мне сегодня приснился! Мне сегодня приснился... Янковский! Я стояла, и вдруг вижу - он! - Посмотрел на меня, потом подошел ко мне, и... Подробности встречи я не запомнила, поскольку не в состоянии была даже вслушиваться в дальнейшее описание, до того меня поразило, что а) бабуля-то ни чем не лучше меня. б) у нас с бабулей одинаковый объект сдвига по фазе. Еще раз: у меня - и... у бабули! Кошмар. Позор. в) И к тому же у бабули все куда круче! Он ей еще и снится! И она об этом всем рассказывает, как будто так и надо! г) И вот как мне что-то там теперь по-дилетантски фантазировать, когда все уже оккупировано, да еще и кем?! Она ж старше его насколько! - ну и тд., по кругу.
Сдается мне, именно этот эпизод с раннего возраста стал моей прививкой против слишком серьезных увлечений дяденьками с экрана. Я не собиралась замуж за Майкла Джексона, как Катя М., стены комнаты не превращались в иконостас, где Кину Ривс соседствовал с Дастином Хоффманом, плюс Джон-Пол-Ринго, как у Тани К. - потому что кто их знает, какая еще бабуля будет страдать ими наравне со мной и воображать всякое то же самое... Позже прочитала подробный разбор полетов по этому виду идолопоклонничества у Татьяны Москвиной в "Похвале плохому шоколаду", оч. рекомендую, хотя кроме !Меньшикова! оттуда ничего не помню - к самой все это прикладывалось крайне плохо. Виноватый во всем Янковский вообще быстро отошел на второй план, т.е. что-то, конечно, осталось, но по интервью не складывалось впечатление симпатичного мне человека, а любить ушами мне всегда было важнее. Осталось лицо - какие-то игровые моменты - похожий мальчик в школе - и вот эта нежная ностальгия по первой экранной любви на двоих.
А потом помню, было мне где-то 17, в лебедя превратилась, скажем так, условно, но и от гадкого утенка мало что осталось - дяденьки постарше часто давили косяка. Жизнь тогда бурлила - мы постоянно ходили по театрам, на встречи с кем-то там политическим, новые хулиганские представления, чего только не. И вот стою я как-то в фойе в антракте и вдруг вижу - он. Посмотрел на меня... ...А я еще подумала: ну вот, зачем с бородой. Хотя бабуле бы, может быть, понравилось. И ведь не расскажешь теперь - ее уже нет, а если бы была - она ведь не знала, что я знаю, что она... Да и что тут рассказывать - больше всего мне хотелось, чтобы она просто была сейчас на моем месте. И ей бы не хватило этого "посмотрел..." - она бы, наверняка, подошла первая.
*
(а остальное правильное о нем и без меня напишут) | |
|
| Интересное из Нью-Йоркера про воспитание детей и не только:
Там много лет назад проводили с малышами эксперимент на конфетах: ребенка сажают перед его самым любимым сладким (обычный вариант - marshmallows, их вариант пастилы), дают одну штучку, а потом говорят: я сейчас уйду, а ты если потерпишь до моего прихода, получишь сразу две. А не сможешь терпеть - нажимай на эту кнопочку, но тогда получишь только одну.
Эксперимент вообще проводили с немножко другими целями, но через много лет выяснилось, что все те дети, которые выдерживали минут 15 и досиживали до двух штучек, много чего добились в жизни и были гораздо успешнее тех, у кого терпения не хватало. А точнее самоконтроля, но не силы воли - дело там было не в силе воли, а в способности сознательно отвлечь себя на что-то другое: не думать о конфетках, а о чем-то другом, представлять, что они только нарисованные или невкусные и тп. Вот этот сознательный самоконтроль - залог дальнейшей способности к концентрации, а именно в ней - в усидчивости, умении заставить себя заниматься малоприятным, но нужным делом - ключ к дальнейшим успехам, а таланты - это уже скорее бонус.
Там ученые и дальше работали с детками, учили их, как тянуть с конфетками - и выяснилось, что способности к самоконтролю - врожденной или нет - легко обучить, только начинать надо раньше (хотя никогда не поздно) и прививать постоянно. Т.е. все эти домашние мелочи, типа потерпеть с открыванием подарка, копить деньги на карманные расходы, не пожирать сладкое каждый день, сначала уроки, потом тв и тп. - потом сослужат очень хорошую службу.
Так что захотите побаловать себя лишний раз шоколадкой - помните: скажется потом не только на весе. (Кстати, среди тех, кто не мог ждать, и в перевесом потом было куда больше. | |
|
| Давно уже не было такого скучного и робкого Евровидения - Musikantenstadtl и то бойчее. Весь стеб как вытравили. :( | |
|
| Понравилась пародия на behind every great man there is a great woman:
"Behind every successful man is a surprised woman." "За каждым успешным мужчиной стоит удивленная женщина" (Мaryon Pearson)
(и как вариант: "Behind every successful man is a surprised mother-in-law")) | |
|
| Atlas Shrugged: 4. SEX! Sex was rather lovely. I thought she'll be more Victorian about the whole procedure, but it was rather like they do it in Rosamunde Pilcher etc. novels, even a tidbit better - at least some of it was more natural than just "he twisted" "she moaned" etc. And everytime I read smth like it, I want to know: What about CONTRACEPTION?! 'Cause if you write explicitly about all this, then this seems like a huge gap in the whole process. In her case, one has the impression: they are so rich, they don't have to think about it. Aha. 5. They should have made a series out of it. It reads like a series: long and filled with ups and downs. Heh! Just now found on Wikipedia: "The film is currently in active development by Baldwin Entertainment Group and Lions Gate Entertainment... Actress Angelina Jolie had been cast in the role of Dagny Taggart, and there were discussions with Russell Crowe to play the part of Hank Rearden. Brad Pitt had been rumored to be cast in a yet unspecified role." Horror! Horror! | |
|
| из той вроде как симпатичной статьи про гендер в переводах на русский: "многие гендерные исследования компрометируют себя тем, что написаны в идеологических рамках постколониализма и феминизма". А вообще, что-то и по контенту у меня у ней претензии. По сути, конечно, все верно, нельзя вот так брать и менять гендер (ну и пол тоже)) в переводах. Но чисто по очучениям, Багира женского пола ничего в тексте особо не попортила, а даже наоборот. Нет, Киплинга умалять не собираюсь, но центральная сильная женская фигура там, по-моему, очень удачно заполнила гипотетическую нишу, а что касается мужского братания и пр. sexual awakenings - его и с другим зверьем там полно (да и в соотв. серии мультика у Багиры это налицо, причем совсем не в сторону зоофилии, а именно отдельно от Маугли). Насчет Винни-Пуха, ок., старушка-Сова мне там тоже всегда казалась неуместной. Но и опять - почему все время сплошной мужской пол? С Кенгой можно конфликтовать и по другим стереотипам - она привносит иерархию (мать-дети), она, наконец австралийский иммигрант, Чужая, со всеми вытекающими, да мало ли. Аргумент насчет того, что все герои там представляют разные типажи мальчиков той эпохи, очень интересный и прямо таки открывает глаза, но потом они снова закрываются - какие такие мальчики? Ну, может быть, когда-то автор это имел в виду, но я вот, читая и перечитывая Винни-Пуха, в том числе и в оригинале, вижу там исключительно Пятачка, Иа и пр. архетипы - игрушки в конце концов. Мальчик там один - К. Робин, остальные - его переходные катектические, пардон, объекты, а все что касается реальных мальчиков, школы - остается закадровым конфликтом, это отношения совсем другого уровня, на который он в конце концов окончательно переходит, расставшись со своим зверьем, исключая Винни-Пуха - так люди до старости спят с каким-нибудь мишкой. Да, мальчик, как правило (хотя не факт) будет наделять свои игрушки мужским гендером, поэтому Сова все же пролетает мимо кассы, но приравнивать их к гомосоциальному сообщества типа клуба, школы и тп., я бы не стала. (Кстати, Карлсон мне тоже видится таким нечленимым, недеконструируемым объектом, несмотря на все психоанализы. Вроде мальчик, а вроде нет. Вот кто? Карлсон и все.) | |
|
| Usually, I'm making notes on books after finishing them, but due to its 1000 pages Atlas Shrugged will be an exception, otherwise I'll miss something along the way. So, after ca. 80 pages:
1. Steampunk, that's what it is. So nice to finally have a term covering both the anachronic futurism and that "striking combination of moral philosophy and action thriller" or whatever they wrote in the annotation.
2. It's so blatantly biased that, after a while, it even stops being irritating. Ayn Rand's rule of thumb is: Whenever a character utters smth like "it's for the benefit of our society", "think about thy neighbor", "let's help our brothers" etc. - (s)he is a BAD BAD VILLAIN, and the more sincere (s)he is, the worse. And those are all ruthless businessmen who say that, that's the funniest thing. First, it seemed totally conceited, but then it started to remind me of the stuff one hears nowadays from every corner, from "one needs a social state" to "let's all help those big banks in trouble, 'cause we're all in one boat" etc., and so gradually it started to look credible - although a bit monotonous anyway.
3. Although the characters clearly are the pawns of authorial ideology, they've managed to hook me. It has been a long time since I worried about some fictional people (recently finished Snow Crash was such a nice, dispassionate reading), and I don't want to start now, but that's the problem with 'action thrillers', you have to read on.
(somewhere in the middle)
4. SEX! Sex was rather lovely. I thought she'll be more Victorian about the whole procedure, but it was rather like they do it in Rosamunde Pilcher etc. novels, even a tidbit better - at least some of it was more natural than just "he twisted" "she moaned" etc. And everytime I read smth like it, I want to know: What about CONTRACEPTION?! 'Cause if you write explicitly about all this, then this seems like a huge gap in the whole process. In her case, one has the impression: they are so rich, they don't have to think about it. Aha.
5. They should have made a series out of it. It reads like a series: long and filled with ups and downs. (But please, please, no movie with Angelina Jolie!)
p. 1030
6. Typically, the sterile Paradise of the utopian Colorado valley was more boring to read than the Hell of the rest of the country, but ok, ok. Mostly I was taken aback by Dagny's immediate falling out of love with Hank at the first sight of JG, but than again that's Dagny. What I was wondering about, is whether it is possible to re-analyze this secluded Utopia part as a metaphor of 'emigration as the only solution'. But I guess I'm too early with this, 'cause I still don't know what she holds in her sleeve for Dagny and I don't want to suspect nasty stuff.))
7. A propos nasty stuff, I was hoping she'll save Cherryl somehow. It was all logical, but it's a pity that Dagny is left to be the only one good female character worth mentioning.
8. On the other hand, that makes the whole character setting all the more endearing. One great Dagny plus 3 great guys - and all three love her and don't mind each other, that's terribly nice. But Rearden almost begs to be slashed with Francisco, and it's all her fault. :D
9. Even with the sound bomb thingy, the absence of any direct state violence (secret services etc.) is striking (esp. compared with 1984). But it makes sense, 'cause the human self-destruction is more evident this way. They'll chain themselves etc. etc.
10. All in the whole, it's great. Goes right into my brain and straightens many things there which I always wanted to get straightened (like "unconditional love" etc. etc.). I still have a couple of questions, but by now I see myself as converted. (Not that there was much to convert)). | |
|
| |